240bbc0b58648717cb840d3dc82ab4a1.jpeg Famílias de baixa renda podem ter desconto de até 85% na tarifa de água

4b3a7d2aa4ded5e022dfd555bd790a70.png Gerar inaugura novo polo em Palhoça com evento “Café com a Gerar”

152a57f10949b0b52401dda41503ad48.jpeg Prefeitura abre inscrições para comércio ambulante nas praias de Palhoça durante o verão

eb6516ac5405ee57380f1007146623d6.png Prefeitura com Você chega ao Parque do Madri neste sábado (18)

bf47908ea0b5a3ed12024c2ce8060c65.jpeg Livro produzido durante curso de xilogravura será lançado nesta sexta (17), na Casa do Educador

20b82cb5823142d01e4ec8ff523bd646.jpeg Projeto Pulsa Palhoça - Trilha Sonora confirma nova data para show de estreia

3c4c867ce14bf6f804d3156089116e16.jpeg Biblioteca pública de Palhoça celebra 50 anos de fundação com programação especial

6d2a4683b9dce2fc9651f916166a6bad.jpeg Uniasselvi Fadesc promove evento na Ponte do Imaruim em comemoração ao Dia das Crianças

a555b1e50e8904da3ef752089c36a8a4.jpg Arena Trap Festival: WIU, MC Daniel, Teto e MC Hariel em São José

7095fcd61328ba086f6ef4bf98458435.jpeg Casal de Palhoça transforma paixão pela corrida em história de amor

043f42b336921975ec58196920314355.jpeg Atletas palhocenses disputam Campeonato Brasileiro de Judô Sub-13 e Sub-15 na Paraíba

9a6865b15a678a75af57668b7c9a60c0.jpeg Palhoça realiza lançamento de etapa local da Taça Brasil 2025

Ifsc: "Surdos e intérpretes contra o coronavírus"

Campus Palhoça Bilíngue participa de campanha de apoio a surdos e surdocegos durante a pandemia do novo coronavírus

04a922837b167db20f201982a7f5792d.jpg Foto: DIVULGAÇÃO

O Campus Palhoça Bilíngue do Instituto Federal de Santa Catarina (Ifsc) é parceiro de uma iniciativa que está levando apoio a pessoas surdas e surdocegas em meio à pandemia do novo coronavírus (Covid-19). A campanha independente “Surdos e intérpretes contra o coronavírus” tem como objetivo promover a efetivação dos direitos linguísticos dos surdos e surdocegos por meio da interpretação e guia-interpretação Libras-português em esferas nas quais já existam barreiras comunicacionais que têm sido agravadas devido à pandemia.

Toda a campanha foi criada em um intervalo de aproximadamente 36 horas, mas vem dando resultado. “Devido a essa pandemia que estamos vivendo, nós sempre pensamos em como podemos ajudar o próximo e sabemos da urgência e necessidade para a comunidade querer se comunicar”, diz o gerente de planejamento da empresa Traduz Libras (idealizadora da campanha), Hugo Cavalheiro. Até a última terça (24), 97 pessoas já haviam sido atendidas pela campanha, que conseguiu a adesão, também até aquela data, de 144 intérpretes e guia-intérpretes.

Surdos e surdocegos que necessitem de interpretação remota para consultas médicas, compras em farmácias e/ou mercados, interações em espaços educacionais e de trabalho podem preencher um formulário de inscrição online (clique aqui). Depois de inscritos, recebem, em seu e-mail, um link no qual encontram os dados de contato dos profissionais intérpretes e guia-intérpretes voluntários e a disponibilidade de horários de cada um.

Os profissionais voluntários realizam a interpretação e guia-interpretação entre Libras e português, preferencialmente via videoconferência, conforme as recomendações emitidas em nota pela Federação Brasileira das Associações dos Profissionais Tradutores e Intérpretes e Guia-Intérpretes de Língua de Sinais (Febrapils) e as orientações elaboradas pelas autoridades do Ministério da Saúde e da Organização Mundial da Saúde.

Intérpretes e guia-intérpretes que queriam colaborar com a campanha podem se inscrever pelo link (clique aqui) disponível no site da campanha. 

Também apoiam a iniciativa o projeto a Febrapils; o Núcleo de Acessibilidade Educacional da Universidade do Estado de Santa Catarina; o programa de extensão TilsJur, o projeto Libras e Saúde e o Departamento de Libras (todos da Universidade Federal de Santa Catarina).



Tags:
Veja também:









Mais vistos

Publicidade

  • ae88195db362a5f2fa3c3494f8eb7923.jpg